RESULTADOS DE PESQUISA: Moto Morini
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.M3.BT
M3 Black Titanium
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.M3.BT
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
947,10 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.M3.INOX
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.M3.INOX
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.M3.INOX
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.1.M3.INOX
M3 Inox
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosMO.1.M3.INOX
InStock
31/12/2039
1.004,91 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.M3.PP
M3 Poppy
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.M3.PP
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
872,07 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.M3.PP
M3 Poppy
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.M3.PP
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
872,07 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.ALBE5
Albus Evo4
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.ALBE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.FNE5
Furore Evo4 Nero
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.FNE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.T.CAT.SAT
Satinox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.T.CAT.SAT
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
676,50 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.5.PCEV
Powercone Evo
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosMO.5.PCEV
InStock
31/12/2039
1.114,38 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.3.GPAN.PO
Gpe Ann. Poppy
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoMO.3.GPAN.PO
InStock
31/12/2039
640,83 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.FNE5
Furore Evo4 Nero
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.FNE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.GPAN.TO
GP Evo4 Titanium
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.GPAN.TO
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
905,28 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.FNE5
Furore Evo4 Nero
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.FNE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.GPAN.PO
GP Evo4 Poppy
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.GPAN.PO
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
905,28 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.GPAN.TO
GP Evo4 Titanium
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.GPAN.TO
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
905,28 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.1.FUNE
Furore Nero
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosMO.1.FUNE
InStock
31/12/2039
1.044,27 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.3.GPAN.TO
Gpe Ann. titanium
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoMO.3.GPAN.TO
InStock
31/12/2039
640,83 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.T.1.CAT.SAT
Satinox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.T.1.CAT.SAT
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
676,50 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.GPAN.TO
GP Evo4 Titanium
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.GPAN.TO
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
905,28 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.1.TO
Titanium Oval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosMO.1.TO
InStock
31/12/2039
1.184,49 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.ALBE5
Albus Evo4
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.ALBE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.GPAN.PO
GP Evo4 Poppy
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.GPAN.PO
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
905,28 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.ALBE5
Albus Evo4
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.ALBE5
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
793,35 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.6.CAT.GPAN.BLT
GP Evo4 Black Titanium
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.6.CAT.GPAN.BLT
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
947,10 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.CAT.DE
Deeptone Inox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.CAT.DE
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
651,90 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
2 IN 1 Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Morini
MO.7.1.CAT.DE
Deeptone Inox
Escape homologado semi-completo com db killer removível e com catalisadorMO.7.1.CAT.DE
Nota: 2 IN 1
InStock
31/12/2039
651,90 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.21.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoGU.21.M3.INOX
InStock
31/12/2039
483,39 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.13.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoGU.13.CAT.M3.INOX
InStock
31/12/2039
610,08 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.13.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoGU.13.M3.INOX
InStock
31/12/2039
468,63 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.22.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoGU.22.CAT.M3.INOX
InStock
31/12/2039
557,19 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.23.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoGU.23.CAT.M3.INOX
InStock
31/12/2039
589,17 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.23.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoGU.23.M3.INOX
InStock
31/12/2039
483,39 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.58.VIC
Vintacone
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosGU.58.VIC
InStock
31/12/2039
971,70 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Fantic Motor
FN.2.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoFN.2.M3.INOX
InStock
31/12/2039
515,37 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
E5.CF.8.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.CF.8.CAT.M3.INOX
InStock
31/12/2039
619,92 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
CF.1.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoCF.1.M3.INOX
InStock
31/12/2039
483,39 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.58.03.VIC
Vintacone
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosGU.58.03.VIC
InStock
31/12/2039
971,70 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.58.03.CAT.VIC
Vintacone
Par de terminais de exaustão aprovados, com db killer removível, catalisadores e tubo de conexão específicoGU.58.03.CAT.VIC
InStock
31/12/2039
1.207,86 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
CF.4.1.CAT.DUAL.IO
Dual Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoCF.4.1.CAT.DUAL.IO
InStock
31/12/2039
551,04 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Montagem lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
CF.4.1.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com catalisador, db killer removível e tubo de ligação específicoCF.4.1.CAT.M3.INOX
Nota: Montagem lateral
InStock
31/12/2039
543,66 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
E5.CF.16.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.CF.16.M3.INOX
InStock
31/12/2039
393,60 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
E5.CF.14.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.CF.14.M3.INOX
InStock
31/12/2039
393,60 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Moto Guzzi
GU.26.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoGU.26.CAT.M3.INOX
InStock
31/12/2039
557,19 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Montagem lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
CF.4.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com catalisador, db killer removível e tubo de ligação específicoCF.4.CAT.M3.INOX
Nota: Montagem lateral
InStock
31/12/2039
543,66 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
E5.CF.12.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoE5.CF.12.M3.INOX
InStock
31/12/2039
393,60 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA
Montagem lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Cf Moto
CF.2.CAT.M3.INOX
M3 Inox
Escape legal, homologado, silenciador com catalisador, db killer removível e tubo de ligação específicoCF.2.CAT.M3.INOX
Nota: Montagem lateral
InStock
31/12/2039
543,66 €
Preço incluindo IVA
Preço incluindo IVA